domingo, 6 de enero de 2008

Máster en Traducción Audiovisual

Suena bien, ¿eh? Pues es lo que he decidido ponerme a hacer ahora.

Después de tres años aquí siento como si el cerebro se hubiese apalancado y decidiese que no quiere trabajar más, que está muy a gustito ahí, calentito, sin que nadie le moleste, que se está haciendo viejo y que le dé a otro las tareas de pensar...

Así que, le he pedido un préstamo a mi padre (3500 eurillos, ¿cómo suena eso?) y me pongo a hacer un máster por internet sobre más de traducción. En principio hay una parte que es de videojuegos, así que supongo que para mí será coser y cantar. Pero también hay una parte de traducción multimedia, que nunca he hecho (o, por lo menos, que yo sepa), además del doblaje y los subtítulos, que necesito otro repasón si quiero acabar en ese mundo. Además, es una forma de "oficializar" lo que he aprendido en estos tres años de videojuegos.

Empieza la semana que viene, a ver si me da tiempo a enviar los papeles y demás y puedo empezar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario